深圳商报 王建明/绘
这几天,网络上一条关于书画名家题词错字连篇的微博引起博友广泛转发和评论。网友“双牛居朱胜勇”这条微博将数位书画界大佬发表在权威刊物上的几张题词图片拼接在一起,并“三请”他们加强文化修养。
从图片上显示的题词者姓名和职务看,这些题词者有中央文史馆馆员、中国国家画院院委、中国美术家协会理事程大利,中国美术家协会分党组书记、常务副主席吴长江,中国文联书记处书记、中国美术家协会副主席冯远,中国国家画院院长杨晓阳,中国美术馆副馆长马书林等。
笔者在微博上看到,“大佬们”的题词虽寥寥数语,但错漏百出:或写错别字,或繁简混用,或擅自生造,或草法错误。于是,笔者又想起中国书法家协会主席张海在一幅隶书《陋室铭》作品后落款云“唐诗一首”;中国书法家协会党总支书记、理事、展览部主任吴震启在其微博上所发隶书作品《自作诗》中,把“块垒”写成了“快垒”。
有两名书法家则把“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中”、“相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”的两首名诗的作者分别安上了李白和李清照的名字,也是真敢分配。其实,上述书画大佬们的糗事,正衬托出当今中国书画界的“语文资质”。
如果说这些只是书画家创作过程的个体犯错行为,下面的事例、现象则说明中国书画界已呈现出集体文化“裸奔”的态势。
在2009年举办的首届上海“宝钢杯”书画展上,近千幅参赛书画作品中充斥着错别字,已成为一个普遍现象,见怪而不怪。2011 年,中国美院书法系本科生专业考试古汉语试题如下:“唐陆柬之《文赋》节选:"余每观材士之作……盖所能言者具于此云",请将上述文字句逗并翻译成白话文。”稍有古代文化常识的人,就应该知道《文赋》为晋代大文豪陆机名篇,唐代陆柬之只是留下了他抄写《文赋》的书法名迹而已。如此张冠李戴的试题,居然在堂堂中国书画最高学府过关斩将、一路绿灯,而直接送到考生手上。
近年来,参加美术、书法考试的学生越来越多,这本说明我国书画事业的发展,却也不得不承认这里面有一个可怕的现象“我孩子学习不好,让他学字画去”。据说这种现象在中学相当普遍,考美术、书法公然成了考本科大学的捷径。